Experience Hotel Su Gologone

Месторасположение: Barbagia, остров Сардиния, Италия
Ближайший аэропорт: Olbia Costa Smeralda Airport, 100 км
Отель открыт c середины апреля до начала ноября.
В отеле:
  • Расстояние до ближайшего пляжа 25 км
  • Открытый бассейн
  • Фитнес-центр
  • Спа
  • Рестораны
  • Бары
  • Кулинарные уроки
  • Мастерские художественных промыслов
  • Парк
  • Террасы для отдыха
  • Традиционная пекарня
Если вы бронируете отель Su Gologone с моей помощью, вы получаете с моими наилучшими пожеланиями и без дополнительной оплаты:
  • Статус V.I.P.
  • Улучшение категории номера без дополнительной оплаты (если есть в наличии на момент вашего прибытия)
  • Ежедневный завтрак буфет
  • Бесплатный доступ в интернет
  • Ранний заезд/поздний выезд из отеля по возможности


Остров Сардиния, второй по величине итальянский остров после Сицилии, ассоциируется прежде всего с великолепными пляжами Costa Smeralda, престижными отелями Porto Cervo и прочими атрибутами шикарного приморского отдыха. Мне же давно хотелось увидеть настоящую Сардинию, без ресторанных ценников с тремя нулями, полей для гольфа и бутиков Gucci. Во многом это желание появилось и окрепло благодаря знакомству с удивительной женщиной, талантливой художницей и хозяйкой отеля Su Gologone Джованной Палимодде (Giovanna Palimodde).


Experience Hotel Su Gologone расположился в ста километрах от аэропорта Олбии и в двадцати пяти километрах от побережья, в живописной гористой местности Supramonte с её богатыми традициями и насыщенной историей.В 60-х годах прошлого столетия, когда пляжно-тусовочная Costa Smeralda уже набирала очки международной популярности, горный район Supramonte по-прежнему жил привычным укладом, оставаясь изолированным и мало кому известным.


Все изменилось в 1967 году, когда отец Джованны, Peppeddu Palimodde, открыл в окрестностях деревушки Олиена ресторан традиционной сардской кухни. Ресторан вскоре возымел такой успех, что семье Palimodde пришлось открыть при ресторане небольшой отель, чтобы размещать в нем заезжих гурманов.



Постепенно туристы распробовали не только уникальную местную кухню, но и красочное очарование аутентичной Сардинии – той, что чуть в стороне от популярных пляжей и модных бутиков. А Джованна с её бурлящей творческой энергией превратила маленький отель её родителей в совершенно уникальное место, привлекающее туристов со всего мира.



Прежде чем приехать сюда, я не раз видела отель на фотографиях, слушала рассказы харизматичной Джованны и не сомневалась, что вживую Su Gologone понравится мне непременно. Но я даже приблизительно не представляла, насколько понравится, и что двух дней, которые я запланировала для своего визита, окажется явно недостаточно. Я бы советовала останавливаться здесь ночей на пять-шесть – и местность, и сам отель очень интересные, заскучать точно не успеете.

Объяснить в двух словах, что такое Su Gologone, довольно непростая задача, поскольку это гораздо больше, чем просто сельский отель в живописной местности. Это особый мир, красочный, живой, теплый, богемно-современный, и в то же время накрепко связанный с местными традициями и аутентичной культурой Сардинии.


Территория Su Gologone буквально утопает в пышной средиземноморской зелени и цветах. Это даже не парк, а скорее ухоженный тропический сад со множеством уютных и необычно оформленных уголков, лестниц, переходов, неожиданно открывающихся взгляду террас с великолепным видом, и все это хочется исследовать, фотографировать и впитывать: яркие краски, чистый горный воздух и особую атмосферу этого места.


Самое главное (и безусловно верное) ощущение, что все здесь сделано и делается с любовью. С любовью к традициям, к самобытному народному творчеству, к окружающей природе, вкусной еде, хорошему вину, гостям, приезжающим сюда со всего света, и просто к жизни с её незамысловатыми радостями. Согласитесь, в наше непростое и часто не слишком дружелюбное время такой уголок с высокой концентрацией позитива – настоящий подарок и приятная передышка для души и тела.

Трудно решить, с чего начать описание сокровищ Su Gologone, поэтому начну с кухни – все-таки счастливая история этого места берет отсчет с маленького, но успешного ресторана, а еда на Сардинии – не только большая часть местной культуры, но и один из источников знаменитого сардинского долгожительства.


Как и всё в Su Gologone, кухня – красочная и креативная презентация простого и по-своему очень «правильного» местного образа жизни. Не случайно процент людей, доживающих до своего столетнего юбилея, на Сардинии заметно выше, чем в целом по планете. Во-первых, почти все, что вы увидите на столе, будь то завтрак, обед или ужин, не проделало и десятка километров от того места, где оно росло, мычало или хрюкало, до вашей тарелки.


Сыры, копчености, оливковое масло, мясо, вина – все местное и самого отменного качества, либо с собственной фермы, либо из окрестных деревень. Овощи, зелень – со своего обширного огорода, который, кстати, является одной из достопримечательностей отеля: по нему можно прогуляться и познакомиться с красочным (как и все здесь) чучелом, охраняющим грядки от птиц, а если вас заинтересовала какая-либо пахучая травка, просто сорвите и принесите её на кухню – вам охотно расскажут, как она применяется в местных блюдах и, если захотите, приготовят для вас блюдо с этой приправой.



Хлеб в Su Gologone выпекают свой, в дровяных печах, по старинным технологиям, и незадолго до ужина желающие могут зайти в Nido del Pane и посмотреть, как местные женщины в традиционных нарядах месят тесто и пекут разные хлеба, плюшки, булочки, хрустящие тонкие лепешки carasau. При желании можно не только посмотреть, но и принять участие. Как вы уже, наверное, поняли, Su Gologone, если так можно сказать, интерактивный отель.


Местной кухне более всего подходит эпитет «душевная»: простая, добротная, вкусная еда безо всяких мишленовских изысков, щедрые порции, дружеская атмосфера, хорошее вино – трапезы, которые вы будете долго и с удовольствием вспоминать, вернувшись домой. И обязательно попробуйте молочного поросенка, приготовленного на вертеле, porceddu allo spiedo, который просто тает во рту. Ну и про диету до отъезда из Su Gologone лучше вообще не вспоминать.


Два раза в неделю с июня по сентябрь для гостей отеля устраивают традиционные сардинские вечера под открытым небом в очаровательном Corte de Su Re, что в переводе с местного наречия означает «королевский дворик»: полы устилают ароматными травами, на столах зажигают свечи, пекут традиционный хлеб, жарят мясо на вертеле, предлагают попробовать местные деликатесы и поучаствовать в их приготовлении.

В отеле два винных погреба для частных дегустаций и много приятных уголков для традиционного итальянского аперитива перед ужином или дайджестива после ужина: Терраса Желаний, Терраса Снов, три бара, ну или просто любое место, которое вам приглянулось, чтобы расположиться с бокалом вина или рюмочкой миртового ликера. Чувствуйте себя как дома!


Нам с моей приятельницей пришелся по душе бар Magico Tablao, элегантная терраса с великолепным видом на горы, удобными диванами, яркими подушками и приятной расслабленно-богемной атмосферой. Впрочем, мест с «неприятной атмосферой» в Su Gologone нет, а закуски, которые предлагаются к аперитиву, маринованные артишоки и прочие деликатесы домашнего приготовления, попробовать надо обязательно. Главное не перестараться, чтобы осталось место для сытного ужина.


Ну и закрывая тему еды и напитков, добавлю, что в Su Gologone устраивают для гостей различные дегустации и уроки кулинарного мастерства. Все, что ваша душа (или желудок) пожелает.

Еще одна очень важная и душевная составляющая Su Gologone, тесно сопряженная с традициями Сардинии – художественные мастерские или le botteghe. Я уже упоминала, что Джованна Палимодде – не только владелица этого необычного отеля, но и талантливая художница. Она создает свой яркий сказочный мир, преображая народные традиции в современное искусство: смелые и яркие росписи по ткани, необычную керамическую скульптуру, посуду из цветного стекла и керамики.



Дизайн отеля – тоже в основном творчество Джованны, органичное сочетание традиционных элементов и материалов с ярким текстилем и керамикой по эскизам хозяйки, и все это живет, меняется, взаимодействует с природой и людьми. Словесному описанию это поддается с трудом: надо видеть и ощущать как в каждой детали, большой или маленькой, проявляется творческая энергия, южный темперамент и вместе с тем кропотливый труд по созданию всей этой красоты.



Бог, как всегда, в мелочах, и когда все начиная от мыла на вашем туалетном столике до посуды, на которой вам подают ужин, сделано талантливо и с любовью, это настоящий праздник.


Чем заняться на территории Su Gologone:

  • Дегустации вин и местных продуктов
  • Уроки кулинарного мастерства
  • Художественные мастерские по декоративному искусству, шитью, вышивке, рисованию
  • Спа
  • Кинозал под открытым небом
  • Уроки йоги и рейки
  • Тренажерный зал
  • Большой открытый бассейн

Чем заняться в окрестностях Su Gologone:

Море.
Хотя Su Gologone находится в 25 километрах от побережья, это означает всего лишь полчаса езды на машине до целой череды великолепных пляжей восточного побережья Сардинии с белоснежным песком и лазурной водой в окружении живописных скал: Cala Cartoe, Cala Gonone, Cala Goloritze, Cala Luna, Cala Sisine, Cala Mariolu, и недели не хватит, чтобы искупаться на каждом. Вблизи пляжа Cala Gonone находится уникальная пещера Dugong.

Традиционные деревни.
В получасе езды от отеля вы найдете Orgosolo с его неспешным укладом жизни. Старинные стены в центре городка насчитывают сто пятьдесят оригинальных настенных росписей (или, если хотите, граффити), сделанных жителями в разное время и в ознаменование разных событий. Удивительное место!



Городок Oliena в десяти минутах езды. За последние сто лет здесь мало что изменилось, и вы наверняка встретите на узких мощеных булыжником улицах пожилых женщин в живописных традиционных нарядах su hustumene.

Городок Dorgali известен своими традиционными мастерскими народных промыслов. Здесь делают изделия из кожи и знаменитые сардинские ювелирные украшения в технике филиграни. Недалеко от Dorgali находится глубокая пещера Inspinigoli с двумястами восемьюдесятью ступенями, уходящими вглубь земли и сорокаметровой известняковой колонной. Согласно легенде, в незапамятные времена здесь приносили в жертву девственниц, и эхо, откликающееся со дна пещеры, странным образом напоминает женский плач.

Orosei – очаровательная деревушка в двадцати пяти километрах от отеля и в паре километров от белоснежных пляжей в окружении сосен и скал из розового гранита.

…За пару дней в Su Gologone (включивших в себя поездку в очаровательный городок Orgosolo) я успела довольно много, но прежде всего я успела раздразнить свой аппетит к «другой» Сардинии и желание сюда вернуться всенепременно. Надеюсь, вам тоже придется по душе «другая» Сардиния. Обращайтесь!


Спросить Юлию о спец-предложениях, скидках, бесплатных ночах проживания, и т.д.

Как забронировать?

Цены

На этом сайте нет цен и спец-предложений, и тем не менее здесь начинается ваш прямой путь к самой выгодной сделке.

На “родном” сайте отеля или в системе он-лайн бронирования, предлагающей отели со скидками, вы получите цену моментально. Сайты скидок торопят не упустить свой шанс: остался всего один номер по выгодной цене. Вы обошли всех посредников, успели, вы – молодец.

Но не удивляйтесь, если окажется, что постояльцы соседнего номера заплатили на 20% меньше или получили за те же деньги более шикарный номер, ежедневные завтраки и шампанское по прибытии.

В туризме класса де-люкс действуют свои, не всегда прямолинейные, правила ценообразования. Это “штучный товар” по договорной цене. Чем лучше связи и чем больше опыта у договаривающейся стороны, тем больше вы получаете за свои деньги.

С системой бронирования договориться нельзя. С руководством дорогого отеля договариваться можно и нужно. Мои весьма впечатляющие связи – к вашим услугам прямо сейчас julia@renshawtravel.com

Что могу я, и чего не может система бронирования он-лайн:

  • Предложить вам эксклюзивные спец-предложения, недоступные для широкой публики: только для избранных партнеров отелей (коим я являюсь).
  • Предложить вам скидку от опубликованной цены, если она оговорена в моем контракте с отелем.
  • Обсудить цены с руководством отеля, во многих случаях – успешно поторговаться от вашего имени.
  • Оптимизировать ваше бронирование: подсказать, где можно сэкономить, слегка передвинув даты, как можно наиболее выгодно использовать спец- предложения отеля, какая категория номера обеспечит вам наилучшее сочетание качества проживания и цены.
  • Помочь избежать ловушек: скрытых доплат, невозвратных тарифов, номеров с видом на парковку.
  • Включить в стоимость дополнительные услуги без дополнительной оплаты: завтраки, кредиты на еду и напитки, спа, гольф, приветственные подарки в номер и т.д.
  • Улучшить категорию вашего номера без дополнительной оплаты.
  • Скорректировать стоимость вашего проживания, даже если спец-предложение или более низкая цена появилась после того, как отель был забронирован.

P.S. Мои агентские услуги всегда оплачивает отель, а не вы. Никаких наценок и дополнительных оплат. Мое участие уменьшает конечные расходы, а не увеличивает. Без вариантов.

Как забронировать?